不要被新聞誤導

為了服務看不懂英文的朋友們,我把整個中文和英文新聞對比一下:

中文新聞這麼說:

被植入「完整腸道菌群」的實驗鼠得到帕金森氏症,而另一組「無菌」的實驗鼠,沒有帕金森氏症症狀。

英文新聞這麼說:

服用抗生素的實驗鼠(腸道細菌被殺光,也就是所謂的無菌)產生帕金森氏症的症狀,給牠們口服腸益菌之後,動作功能改善以及腦部活動增加(表示帕金森氏症症狀減緩)。…..結論是腸道細菌可以調節老鼠的動作異常。

所以,你看得出中文翻譯和原文,是不是剛好黑白顛倒呢?網路上充斥這一類誤導新聞,不管撰文者是有心或無意,但無辜的老百姓就這樣照單全收,搞得腦中觀念亂七八糟,這對全民健康一點幫助都沒有。

轉載自:【陳俊旭 美國自然醫學博士】Facebook